A japán nők nem szeretik a Valentin-napot - Kész agyrém náluk a szerelem ünnepe

Sági Zsófia 2019. február 14.

Japánban sok fura szokás van, a szerelmesek ünnepe is egészen különleges, ugyanis csak a nők köszöntik a férfiakat, ráadásul nem is csak a szerelmüket. 

A japánok is nyugatról vették át az ajándékozás szokását, a japán csokoládégyártók hatalmas lehetőséget, vagyis profitszerzést, láttak a Valentin-napban. Reklámjaikban azt kezdték el hangsúlyozni, hogy a nőknek kell csokoládét venniük a férfiaknak, mivel a japán nők szégyenlősek és illedelmesek, az ünnep esélyt ad nekik arra, hogy érzelmeiket csokoládén keresztül fejezzék ki. A cégek az egy évben eladott csokoládémennyiségek felét Valentin-napon értékesítik.

Az hagyján, hogy a nők ajándékoznak, de sok esetben a Valentin-napnak köze sincs a szerelemhez. A nőknek ugyanis az összes, számukra fontos férfiismerősüket meg kell ajándékozniuk, ezért különbséget kell tenniük a csokoládék között aszerint, hogy szerelmi, baráti vagy szakmai alapon ajándékozzák azt. A csokoládékat ízük és formájuk, illetve a ráfordított idő és energia szerint lehet kategorizálni.

Honmei-choko-t adnak azoknak, akik iránt mély, romantikus érzelmeket táplálnak. Az ilyen csokoládék minőségiek, sokszor saját kezűleg készítettek, ezért Valentin-nap előtt a boltok nemcsak prémium csokoládékkal, hanem csokoládékészítő eszközökkel is tele vannak.  

japanvalentinnap2.jpg

Giri-choko-t illemből, kötelességből adnak, hiszen Japánban hagyománya van a kölcsönös udvariasságnak. Ilyen csokoládét a kolléga, főnök, osztálytárs, tanár kap. A giri-choko egyszerű és olcsó, hogy véletlenül se történjen félreértés. A nőknek nagyon oda kell figyelniük arra, hogy mindenkit megajándékozzanak, ugyanis munkahelyi konfliktust is okozhat egy elfelejtett csokoládé. Állítólag vannak olyan cégek, amelyek kitiltották a kötelező csokikat a munkahelyről, mert az ajándékozás egész napos felfordulást okozott. De olyan is van, ahol a cég fizeti a csokik részlegek közötti postázását, hogy megkönnyítsék a nők dolgát. 

Fami-choko-t a családtagoknak, tomo-choko-t a barátoknak, főként lánybarátoknak adnak, ezek gyakran házi készítésűek, és nem feltétlenül csokoládék, néha aprósütemények. A sok kötelezettség után nem csoda, ha a japán nők utálják a Valentin-napot, nagyon sok munkával és energiával jár végiggondolni, hogy kiknek kell csokoládét venni. 

japanvalentinnap3.jpg

Bár nem Valentin-napon, de a férfiak is megajándékozzák a nőket az úgynevezett Fehér Napon, vagyis  "Howaitodē"-en. Ez egy hónappal Valentin-nap után, március 14-én van. A kampányt a Japán Édességgyártó Szövetség indította el 1978-ban, hogy ösztönözzék a férfiakat arra, viszonozzák a Valentin-napon kapott édességet - meg persze a vásárlásra. Csakhogy nekik kétszer-háromszor akkora ajándékkal kell készülniük, mert ha azonos értékű meglepetést adnak, mint amekkorát kaptak, az akár a kapcsolat végét is jelentheti. Az ajándék nemcsak csokoládé lehet, hanem virág, sütemény, ékszer, plüssállat, de akár fehérnemű is. Ha viszonozza a férfi az ajándékot, akkor beigazolódik a tiszta, "fehér" szerelem, ha nem, akkor az érzelmei nem kölcsönösek.

Fotók: Getty Images

A bejegyzés trackback címe:

https://sobors.hu/api/trackback/id/tr6714615046

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.